فیلترها

کل نتایج:

2 مورد

نام (مستندات):

عبدالمطلب

نام کوچک:

1245؟ - 1321ق.

نمود / نمونه‌های شی / اثر
نامه خسروان
کتاب

ساختار محتوا

:
بسمله. چنين گويد کمترين جلال پور فتحعلي شاه قاجار چون از آغاز شهرياري گيني پناه ناصرالدين شاه قاجار ... (آغاز‏)

خط

:
نستعليق

صفحه‌بندی

:
‎۷س. (تعداد سطرهاي متن‏)

نوع تزئینات

:
ابتداي اثر داراي تصوير گردآورنده

ساختار محتوا:

بسمله. چنين گويد کمترين جلال پور فتحعلي شاه قاجار چون از آغاز شهرياري گيني پناه ناصرالدين شاه قاجار ... (آغاز‏)
... او را از زندگي نوميد ساخت بيست سال پادشاهي کرد چهار سال آسوده و شانزده سال در جنگ و گريز يزدگرد واپسين پادشاهان ساسانيان است. (انجام)

خط:

نستعليق

صفحه‌بندی:

‎۷س. (تعداد سطرهاي متن‏)

نوع تزئینات:

ابتداي اثر داراي تصوير گردآورنده
انتهاي اثر داراي تصوير تصويرگر

شناسگر:

A (شماره بیاض)

توصیف:

تاربخ مختصر ايران است به فاصله سره و بدون استعمال اصطلاحات و واژه هاي عربي و غيره به اصرار مؤلف بکار رفته و درباره تاريخ پيشداديان، کيانيان، اشکانيان و ساسانيان بصورت کوتاه مطالبي عنوان گرديده است، در سه جلد تدوين شده و اين جلد اول است که از آغاز آباديان تا انجام ساسيانيان را در بر دارد و عنوان بدين صورت نيز بکار رفته نامه خسروان داستان پادشاهان پارس به زبان پارسي که سودمند مردمان و بويژه کودکان است. (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
ج.‎۱. نخستين نامه از آغاز آباديان تا انجام ساسانيان (مندرجات)
نمود / نمونه‌های شی / اثر
[کلیله و دمنه]
کتاب

ساختار محتوا

:
بسمله. سپاس و ستايش مر خداي را جل جلاله که آثار قدرت او بر چهره روز روشن تابانست و انوار حکمت او در دل شب تاري درخشان بخشاينده که تار عنکبوت ... (آغاز‏)

خط

:
نستعليق

صفحه‌بندی

:
‎۱۹س. (تعداد سطرهاي متن‏)

محل تولید محتوا (نشر)

:
[بي جا]

ساختار محتوا:

بسمله. سپاس و ستايش مر خداي را جل جلاله که آثار قدرت او بر چهره روز روشن تابانست و انوار حکمت او در دل شب تاري درخشان بخشاينده که تار عنکبوت ... (آغاز‏)
... و تمامي شرق و غرب را بسايه رايت منصور و ظل چتر مبارک منور کناد ... سحاب رحمت پادشاهانه اند از جام عدل و رافت ... تمت الکتاب بعون الملک الوهاب ... سنه ‎۱۲۸۲. (انجام)
بیشتر

خط:

نستعليق

صفحه‌بندی:

‎۱۹س. (تعداد سطرهاي متن‏)

محل تولید محتوا (نشر):

شناسگر:

C (شماره بیاض)

توصیف:

کتاب "کليله و دمنه" را ابن مقفع به زبان عربي ترجمه کرده بود که ابوالمعالي نصرالله منشي در زمان حکومت بهرامشاه غزنوي کتاب را از متن عربي آن به فارسي ترجمه کرد. (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
فهرست مطالب کتاب در ابتداي اثر آمده است. (يادداشتهاي نسخه‏)
ديباچه‌ي کتاب از منشات طبع محمود خان ملک‌الشعرا مي‌باشد. (يادداشتهاي نسخه‏)
کتاب در انتها (ص. ۲۷۶-‎۲۸۱) غلطنامه دارد. (يادداشتهاي نسخه‏)
در حاشيه کتاب واژه نامه آمده است. (يادداشتهاي نسخه‏)
اثر حاضر داراي رکابه در صفحات زوج و فرد مي باشد. (يادداشتهاي نسخه‏)
حواشي اثر حاضر داراي تصحيحات مختصري با نشان "ق، صح، برهان، ‎۷" مي باشد. (يادداشتهاي نسخه‏)
کتابخانه آیت الله حائری

توضیحات

دسترسی سریع

تماس با ما

وبسایت

ما در شبکه های اجتماعی دنبال کنید