بسمله. الحمدلله رب العالمين و الصلوة و السلام علي خير خلقه محمد و آله اجمعين اما بعد چون در اين جزء زمان که اريکه سلطنت بوجود همايون اعليحضرت شاه اقدس شاهنشاه اسلام پناه ...
(آغاز)
... دنيا را وداع گفت ديگر هرگز او را روي زمين نخواهيد ديد و اگر خد ار مي پرستيد بدانيد که خداوند زنده است و هرگز نمي ميرد و فقط ذات باريتعالي فناناپذير است تمة الترجمة.
(انجام)
صفحه 1 و 2 و صفحه انجامه داراي ترنج همراه با لچک گل و بوته
صفحه آغاز داراي سرلوح با نشان تاج و فرشته همراه با حواشي زنجيري
متن داراي جدول دور سطور
توصیف
رساله مسيو پل لهوژر معلم مدرسه شارلمان پاريس که در شرح و بيان حالات حضرت خاتم النبيين در سنه ۱۸۸۴ ميلادي مطابق سنه ۱۳۰۳ هجري نبوي به فرانسه نگاشته بود توسط ضياءالدين نديم باشي ترجمه گرديده است. در پايان کتاب تقريظاتي بر کتاب از سوي ميرزا ابوالفضل مجتهد الطهراني، اقا ميرزا لطفعلي بن محمد الکاظم صدرالافاضل، ميرزا تقي خان بن محمد مجدالملک، اقا ميرزا هدايت الله مستوفي ملقب به لسان الملک، اقا سيد ابوالقاسم اصفهاني الشهير بواعظ و همچنين اشعاري از کاتب امده است.
(يادداشتهاي نسخه)
فهرست مطالب کتاب در ص. ۷۹ آمده است.
(يادداشتهاي نسخه)
اثر حاضر داراي رکابه در صفحات زوج و فرد مي باشد.
(يادداشتهاي نسخه)
در صفحه ۶۵ مترجم صواب ديده است که بعضي از حالات و مقاصد تاريخي حضرت سيد کاينات را به اثر ضميمه کند.
(يادداشتهاي نسخه)
نسخه ۱: ابتداي اثر افتادگي دارد.
(يادداشتهاي نسخه)
ضميمه رساله ضيائيه
(مندرجات)
ن.۱: توسط آقاي گل از طرف مهدي کماليه به کتابخانه فيضيه وقف گرديده است؛ ن.۲: از طرف کشفيان به کتابخانه فيضيه وقف گرديده است؛ ن.۳: توسط آقاي عبدالله اسکندري از طرف مرحوم حاج مهدي اسکندري به کتابخانه مدرسه فيضيه قم اهداء و وقف گرديد.