فیلترها

کل نتایج:

4 مورد

اسبها
نقاط دسترسی غیر مرجح:
نمود / نمونه‌های شی / اثر
گنجینه بهارستان (مجموعه 6 فرسنامه)
کتاب

محل تولید محتوا (نشر)

:
تهران

ناشر

:
کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شوراي اسلامي

تاریخ انتشار

:
۱۳۸۷

توصیف

:
عنوان روي جلد: گنجينه بهارستان

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

۱۳۸۷

توصیف:

عنوان روي جلد: گنجينه بهارستان
عنوان ديگر فرسنامه حسامي: فرسنامه منظوم صبائي
بيطارنامه از ترکي به فارسي ترجمه شده است. مولف اصلي آن نامشخص است
کتابنامه: ص. [۵۹۷] - ‎۶۰۰؛ همچنين به صورت زيرنويس
نمايه
ص. ۲۷ - ‎۱۴۴ فرسنامه/ محمد بن محمد؛ تصحيح عبدالحسين مهدوي .- ص. ۱۴۵ - ‎۲۲۲ فرسنامه حسامي/ صبايي؛ تصحيح آرش ابوترابي همداني .- ص. ۲۲۳ - ‎۳۱۰ بيطارنامه/ ترجمه عباسقلي بيگدلس؛ تصحيح سپيده کوتي .- ص. ۳۱۱ - ‎۳۲۸ رايض نامه/ معين نخشبي؛ تصحيح نيکي ايوبي زاده .- ص. ۳۲۹ - ‎۴۰۴ فرسنامه/ شاه قلي امير آخور؛ يوسف بيگ باباپور .- ص. ۴۰۵ - ‎۵۳۰ فرسنامه/ اسدالله خوانساري؛ تصحيح حسن عاطفي (مندرجات)
بیشتر
نمود / نمونه‌های شی / اثر
فرسنامه
کتاب

محل تولید محتوا (نشر)

:
تهران

ناشر

:
منشور سمير؛ نيلوبرگ

تاریخ انتشار

:
۱۳۹۴

شابک

:
۹۷۸-۶۰۰-۷۵۰۹-۸۸-۳ (شابک نمود)

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

۱۳۹۴

شابک:

۹۷۸-۶۰۰-۷۵۰۹-۸۸-۳ (شابک نمود)

توصیف:

چاپ عکسي از روي نسخه خطي کتابخانه ملي قطر، ش ‎۸۵۶، به همراه نسخه کتابخانه ملي پاريس، به شماره ‎۱۵۵۴.
نمود / نمونه‌های شی / اثر
دو فرس نامه منثور و منظوم در شناخت نژاد و پرورش و بیماریها و درمان اسب
کتاب

محل تولید محتوا (نشر)

:
تهران

ناشر

:
دانشگاه مک گيل، موسسه مطالعات اسلامي(شعبه تهران)؛ دانشگاه تهران

تاریخ انتشار

:
۱۳۶۶

توصیف

:
کتابنامه به صورت زيرنويس

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

۱۳۶۶

توصیف:

کتابنامه به صورت زيرنويس
بخش اول: فرسنامه منثور. - بخش دوم: فرسنامه منظوم (مندرجات)
نمود / نمونه‌های شی / اثر
گنجینه بهارستان (مجموعه 6 فرسنامه)
کتاب

محل تولید محتوا (نشر)

:
تهران

ناشر

:
کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شوراي اسلامي

تاریخ انتشار

:
۱۳۸۷

شابک

:
۹۷۸-۹۶۴-۶۶۹۰-۶۳-۹ (شابک نمود)

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

۱۳۸۷

شابک:

۹۷۸-۹۶۴-۶۶۹۰-۶۳-۹ (شابک نمود)

توصیف:

عنوان روي جلد: گنجينه بهارستان
عنوان ديگر فرسنامه حسامي: فرسنامه منظوم صبائي
بيطارنامه از ترکي به فارسي ترجمه شده است. مولف اصلي آن نامشخص است
کتابنامه: ص. [۵۹۷] - ‎۶۰۰؛ همچنين به صورت زيرنويس
نمايه
ص. ۲۷ - ‎۱۴۴ فرسنامه/ محمد بن محمد؛ تصحيح عبدالحسين مهدوي .- ص. ۱۴۵ - ‎۲۲۲ فرسنامه حسامي/ صبايي؛ تصحيح آرش ابوترابي همداني .- ص. ۲۲۳ - ‎۳۱۰ بيطارنامه/ ترجمه عباسقلي بيگدلس؛ تصحيح سپيده کوتي .- ص. ۳۱۱ - ‎۳۲۸ رايض نامه/ معين نخشبي؛ تصحيح نيکي ايوبي زاده .- ص. ۳۲۹ - ‎۴۰۴ فرسنامه/ شاه قلي امير آخور؛ يوسف بيگ باباپور .- ص. ۴۰۵ - ‎۵۳۰ فرسنامه/ اسدالله خوانساري؛ تصحيح حسن عاطفي (مندرجات)
بیشتر
کتابخانه آیت الله حائری

توضیحات

دسترسی سریع

تماس با ما

وبسایت

ما در شبکه های اجتماعی دنبال کنید